Методична скарбничка

вчителя, вихователя, батьків

Рідна мова

Цікаве мовознавство

Російська мова

 

 

 

  ВІКТОРИНИ І ТЕСТИ

Різнорідні синоніми

Ми - поліглоти

Про букву Е

Нестрашний ЄДІ

 

 

 

  ЮНИМ ГРАМОТЕЯМ

Весела робота над помилками

Веселий словничок

Веселі словникові диктанти

Граматичні загадки

Граматичні вірші

Прикольні вірші для уроків

 

 

 

  ПОПУЛЯРНІ НОВИНИ

 

 

  

Я росіянин б вивчив тільки за те,
Що їм говорили Маршак і Барто!

 

ВІКТОРИНА "РІЗНОРІДНІ СИНОНІМИ"

 

Підберіть до запропонованого слова синонім (або близьке за значенням слово) іншого граматичного роду.

 

«Удача» чоловічого роду.

(Успіх.)

«Фотографія» чоловічого роду.

(Знімок, кадр.)

«Вікно» чоловічого роду.

(Ілюмінатор.)

«Хвороба» чоловічого роду.

(Недугу.)

«Картина» чоловічого роду.

(Малюнок.)

«Епідемія» чоловічого роду.

(Мор.)

«Нюх» чоловічого роду.

(Нюх.)

«Кокетство» чоловічого роду.

(Флірт.)

«Аксіома» чоловічого роду.

(Постулат.)

«Гума» чоловічого роду.

(Каучук.)

«Роздруківка» чоловічого роду.

(Лістинг.)

«Прищіпка» чоловічого роду.

(Затискач.)

«Двійка», «пара» чоловічого роду.

(Незадовільно.)

«Лижа» чоловічого роду.

(Полоз.)

«Хвороба» чоловічого роду.

(Недугу.)

«Плітка» чоловічого роду.

(Слух.)

«Тулуб» чоловічого роду.

(Корпус, торс.)

«Тканина» чоловічого роду.

(Матеріал.)

«Село» чоловічого роду.

(Хутір.)

«Купина» чоловічого роду.

(Бугор.)

«Колона» чоловічого роду.

(Стовп.)

«Баштан» чоловічого роду.

(Баштан.)

«Успіх» жіночого роду.

(Слава.)

«Дім» жіночого роду.

(Хата.)

«Ліс» жіночого роду.

(Гай, хаща, пуща, тайга.)

«Стіл» жіночого роду.

(Парта.)

«Кіно» жіночого роду.

(Картина.)

«Віник» жіночого роду.

(Мітла.)

«Село» жіночого роду.

(Село.)

«Автомобіль» жіночого роду.

(Машина.)

«Мороз» жіночого роду.

(Холоднеча.)

«Затор» (дорожній) жіночого роду.

(Пробка.)

«Санаторій» жіночого роду.

(Здравниця.)

«Кредит» жіночого роду.

(Позичка.)

«Калорифер» жіночого роду.

(Батарея.)

«Диван» жіночого роду.

(Диван, тахта, кушетка, оттоманка.)

«Неробство» жіночого роду.

(Лінь.)

«Фантик» жіночого роду.

(Обгортка.)

«Міраж» жіночого роду.

(Ілюзія.)

«Спір» жіночого роду.

(Дискусія.)

«Суп» женскогпро роду.

(Юшка.)

«Окоп» жіночого роду.

(Сапа.)

«Вибоїна» жіночого роду.

(Вибоїна, яма.)

«Бутон» жіночого роду.

(Нирка.)

«Кремль» жіночого роду.

(Фортеця.)

«Зобов'язання», «запорука» жіночого роду.

(Гарантія.)

«Дім» середнього роду.

(Будівля, споруда, будівля.)

«Картина» середнього роду.

Полотно.)

«Скульптура» середнього роду.

(Статуя.)

«Аркан» середнього роду.

(Ласо.)

«Маківка» середнього роду.

(Тім'я.)

«Жаргон» середнього роду.

(Арго.)

«Країна» середнього роду.

(Держава.)

«Вогонь» середнього роду.

(Полум'я.)

«Лимонад» середнього роду.

(Ситро.)

«Віяло» середнього роду.

(Опахало.)

«Хмара» середнього роду.

(Хмара)

«Мармелад» середнього роду.

(Повидло.)

«Ліжко» («постіль») середнього роду.

(Ложе.)

«Клякса» середнього роду.

(Пляма.)

«Суп» середнього роду.

(Вариво.)

«Око» середнього роду.

(Око.)

«Вік» середнього роду.

(Сторіччя.)

«Дитина» середнього роду.

(Чадо, дитя.)

«Вокал» середнього роду.

(Спів.)

ПОВЕРНУТИСЯ НА УТРИМАННЯ

 

ВІКТОРИНА "МИ - ПОЛІГЛОТИ"

 

Завдяки нашому "гостинного" російській мові ми, навіть того не підозрюючи, знаємо багато слів з тих іноземних мов, вивченням яких ніколи не займалися. Так що без удаваної скромності можемо сміливо назвати себе поліглотами. Ця оригінальна вікторина - тому доказ.

 

Всі ви знаєте, як буде по-французьки слово «гриб». Цим словом ми називаємо "магазинні" гриби. Так як же?

(Печериця.)

Скажіть по-французьки «коло», якщо для нас це етап будь-яке змагання або етап у виборах.

(Тур.)

Скажіть по-французьки «хлопчик», якщо це французька офіціант.

(Гарсон.)

Скажіть по-французьки «туз», якщо для нас це першокласний льотчик або великий майстер своєї справи.

(Ас.)

Скажіть по-французьки «глечик», якщо для нас це фруктовий алкогольний або газований напій.

(Крюшон.)

Скажіть по-французьки «ніхто», якщо це слово стало ім'ям знаменитого капітана з роману Жуля Верна?

(Немо.)

Скажіть по-французьки «місце усамітнення», якщо для нас це знаменитий художній і культурно-історичний музей Санкт-Петербурзі.

(Ермітаж.)

Скажіть по-французьки «відкрите повітря», якщо для нас це природа як об'єкт творчості живописця.

(Пленер.)

Скажіть по-французьки «столичний», якщо для нас це підземний вид транспорту у великих містах.

(Метрополітен.)

Скажіть по-французьки «піна», якщо для нас це назва солодкого страви з збитою фруктової, ягідної, молочної або шоколадної маси.

(Мус.)

Скажіть по-французьки «голуб», якщо ми так називаємо франтоватых молодих людей.

(Піжон.)

Скажіть по-французьки «опалювач», «кочегар», якщо для нас це водій автомобільного транспорту.

(Шофер. За 100 років до появи автомобілів з двигунами внутрішнього згоряння у Франції будували саморушні екіпажі з паровим двигуном. Керував екіпажем осіб, який повинен був підтримувати температуру в паровому котлі, - опалювач.)

Французьке слово «пенсне» в перекладі на російську означає «защемляти ніс», а «кашне» - «ховати ніс». Тепер скажіть, як буде по-французьки «ніс»?

(«Не» - ніс.)

Скажіть по-французьки «прикраса», якщо це прикраса належить до м'яса або риби.

(Гарнір.)

Скажіть по-французьки «поцілунок», якщо для нас це тістечко зі збитих яєчних білків і цукру.

(Безе.)

Скажіть по-французьки «спалах», «блискавка», якщо для нас це тістечко з заварного тіста з кремом усередині.

(Еклер.)

Скажіть по-французьки «ганчірка», якщо для нас це тонка шовкова тканина для красивих суконь.

(Шифон.)

Ви приїхали в Італію, але не знаєте мови країни. Який овоч ви можете купити, згадавши відому італійську казку? Вимовте його назва російською та італійською мовою.

(Цибуля - чипполо. «Пригоди Чиполліно» Джанні Родарі.)

Скажіть по-італійськи "дихання", якщо для нас це вокальний твір для одного голосу в складі опери або оперети.

(Арія.)

Скажіть по-італійськи (по-французьки) «пан», «владика», якщо для нас це популярна настільна гра.

(Доміно.)

Скажіть по-італійськи «дзвіночок», якщо це музична п'єса, наслідує передзвону «квіткового» самозвучащего ударного інструменту.

(Кампанелла.)

Скажіть по-італійськи «книжечка», якщо для нас це короткий виклад змісту опери чи балету.

(Лібрето, спочатку публікувалося у вигляді окремої книжечки.)

Скажіть по-італійськи «вчитель», якщо ми так називаємо великих музикантів, живописців і видатних шахістів.

(Маестро.)

Скажіть по-італійськи «смертельний стрибок», якщо його виконують циркачі і акробати, залишаючись, на наше щастя, живими.

(Сальто-мортале.)

Скажіть по-англійськи «розвідник», якщо для нас це слово зараз позначає члена дитячої чи юнацької організації, виховує підлітків шляхом пізнання природи, ремесла та ігри.

(Скаут.)

Скажіть по-англійськи «потужна бомба», якщо її ми можемо бачити щодня з екранів телевізорів і кінотеатрів.

(Блокбастер.)

Скажіть по-англійськи «купина», якщо для спортсменів-лижників це один з видів фрістайлу - швидкісний спуск на гірських лижах по горбистій трасі.

(Могул.)

Скажіть по-англійськи «пляж», якщо для нас це батіг чи лихо і нещастя.

(Біч.)

Скажіть по-англійськи «півнячий хвіст», якщо для нас це суміш із спиртних напоїв.

(Коктейль.)

Скажіть по-англійськи «знаю як», якщо для нас це ефективна технологічна ідея, винахід.

(Ноу-хау.)

Скажіть по-англійськи «лисячий крок», якщо для нас це американський бальний танець.

(Фокстрот.)

Згадавши одного з вгодованих героїв роману Сервантеса «Хитромудрий ідальго Дон Кіхот Ламанчський», скажіть, як по-іспанськи «пузо, черево, живіт»?

(Панса - «pansa». Санчо Панса - вгодований зброєносець Дон Кіхота.)

Скажіть по-турецьки «риба», якщо для нас це, безумовно риба, але делікатесна і вже копчена, без голови і кісток.

 (Балик.)

Скажіть по-португальськи «змія», якщо для нас це не просто змія, а її конкретний дуже отруйний вид.

 (Кобра.)

Скажіть по-португальськи «вогонь», «полум'я», якщо для нас це гарна рожева птиця.

(Фламінго.)

Скажіть по-німецьки «змія», «змією» садівники поливають свої грядки.

 (Шланг.)

Скажіть по-німецьки «лоб», якщо для нас це звернена до противнику сторона бойового розташування військ.

(Фронт.)

Скажіть по-німецьки «вир», «безодня», якщо для нас це яблучний пиріг, на якому яблука розташовані по колу - "водоворотиком".

(Штрудель.)

Скажіть по-польськи «світ», якщо у нас це - стан тиші, відпочинку, бездіяльності та відсутність занепокоєння.

(Мир.)

Скажіть по-українськи «мрія», якщо для нас це транспортний літак, світовий рекордсмен по вантажопідйомності.

(Мрія. «Мрія», Ан-225.)

Скажіть по-нидерландски «людина», якщо для нас це бездушна лялька у вітрині магазину.

(Манекен.)

Скажіть по-китайськи «молодий листок», якщо ми бачимо ці листки виключно в сушеному вигляді.

 (Чай.)

Скажіть по латині «світло», якщо для нас це кращий номер в готелі.

(Люкс.)

Скажіть на латині «в іншому місці», якщо це загальновідомий юридичний термін.

(Алібі.)

Скажіть по латині «двічі», якщо це слово часто ми кричимо в театрі.

(Біс.)

Скажіть по латині «куля», якщо для нас це шкільний посібник для уроку географії.

(Глобус.)

Скажіть по-саамська «задня нога тюленя», якщо для нас це спортивне спорядження плавців.

(Ласта.)

Скажіть по-эвенкийски «взуття», якщо це дуже тепла хутряна взуття.

(Унти.)

Здоровий спосіб життя (ЗСЖ): вірші, пісні, пісні-переробки

ПОВЕРНУТИСЯ НА УТРИМАННЯ

 

 

 

 

  ГРАМАТИКА ЛЮБОВІ

Відмінювання

- Називний - це ти,
збирає квіти,
а родовий - для тебе
трель і тьохкання солов'я.

Читати далі ...

Я тебе одягну в відмінки...

... Я тебе одягну у ВІДМІНКИ,
на плечах - ПРИСЛІВНИКИ - шиншиллою.
Станеш ти в ЕПІТЕТАХ кружляти,
називатися ЛАСТОЧКОЮ МИЛОЮ.

Читати далі ...

 

 

 

  РЕКЛАМА

 

 

 

Матеріали з книги Агеєвої І. Д.

 

 

 
 

 

© 2014 Методична скарбничка